Bal Raj Negi describes his occupations and experience in horticulture in Rakchham village and his own life before that. It was recorded at the Uma Guest House in Rakchham village, which Bal owns. Since Bal spent most of his time working outside of Rakchham village, he is actually not fluent in Chhitkul-Rakchham. Interestingly, he uses exclusively Hindi in the second half of the recording. From then on, he speaks faster, it is then very clear he is more conversant with Hindi.
Situated at the intersection of people, technology, and information, the College of Information's faculty, staff and students invest in innovative research, collaborative partnerships, and student-centered education to serve a global information society. The college offers programs of study in information science, learning technologies, and linguistics.
Descriptive information to help identify this video.
Follow the links below to find similar items on the Digital Library.
Description
Bal Raj Negi describes his occupations and experience in horticulture in Rakchham village and his own life before that. It was recorded at the Uma Guest House in Rakchham village, which Bal owns. Since Bal spent most of his time working outside of Rakchham village, he is actually not fluent in Chhitkul-Rakchham. Interestingly, he uses exclusively Hindi in the second half of the recording. From then on, he speaks faster, it is then very clear he is more conversant with Hindi.
This video is part of the following collections of related materials.
Chhitkul-Rākchham Language Resource
This collection consists of 73 recordings, amounting to about 8 hours, from an array of discourse genres: ‘monologues’, everyday conversations, picture-based tasks (Jackal and the Crow and The Family Story), autobiographical and historical narratives, procedural (traditional knowledge, festivals, ritualistic life). The corpus features 56 different speakers (44 men and 12 women) between the ages of 20-85. The choice of video was motivated by the necessity to provide rich contextual data. The use of video does justice to the sheer beauty of the surroundings – the far-off mountains of Kinnaur. This collection is a living proof that Chhitkul-Rākchham is distinct from the local lingua franca, Kinnauri, of which it is often said to be a dialect.
The Computational Resource for South Asian Languages (CoRSAL) is a digital archive for source audio, video, and text on the minority languages of South Asia.
Bal Raj Negi describes his occupations and experience in horticulture in Rakchham village and his own life before that. It was recorded at the Uma Guest House in Rakchham village, which Bal owns. Since Bal spent most of his time working outside of Rakchham village, he is actually not fluent in Chhitkul-Rakchham. Interestingly, he uses exclusively Hindi in the second half of the recording. From then on, he speaks faster, it is then very clear he is more conversant with Hindi.
Repositioning map may be required for optimal printing.
Help Map this Video
Tell us if you know the precise location of this item. In the lower-left corner of map below, select either the pin () or the box (). Drop a pin or drag to create a new rectangle. Zoom and Pan the map as needed.